Даниил Андреев — Aphrodite Pandemion

Для народов первозданных
Слит был в радостном согласье
Со стихиями — туманный
Мир идей.
Выходила к ним из пены
Матерь радости и страсти,
Дева Анадиомена,
Свет людей.

Но на Кипре крутогорном
Раздвоилось это имя,
И Урания над миром
Вознеслась,
Небом звёздным величанна,
Олимпийцами хвалима,
Духу бодрому — охрана,
Щит и связь.

С этих пор, рука Прекрасной —
Тем героям, кто в исканьях,
В муках битв изнемогая
Духом креп…
Но в угрюмых мутно-красных
Развевающихся тканях,
В свите гроз сошла другая
В свой Эреб.

Всякий — раб или свободный —
В жертву дух за наслажденье
Афродите Всенародной
Приготовь!
И запенились амфоры,
Задымились всесожженья,
И спешили славить хоры
Хмель и кровь.

Над столицей мировою
Слышишь гул страстей народных?
Так звучал ‘эван-эвое’
В древний век.
Хмель и кровь потоком алым
Бьют из капищ темносводных,
Льют по руслам небывалым
Новых рек.

И, деяньем сверхразумным
Волю кормчих исполняя,
Благоденственна, кровава
И тепла,
Есть над каждым многошумным
Ульем наций, каждым краем
И над каждою державой
Эта мгла.

Пряди похоти и страсти
Из эфирной плоти нашей —
Это ты! Твоё участье
Каждый пил,
О, блюстительница рода!
О, зиждительница чаши —
Бурной плоти сверхнарода,
Полной сил!

Пред тобой — в своём бессмертье
Града стольного богиня
Только первая из первых
Дочерей…
И на каменных твердынях
Не твоё ли имя чертят
Переливчатые перлы
Фонарей?

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *