Эти бедные селенья 0 (0)

Эти бедные селенья,
Эта скудная природа —
Край родной долготерпенья,
Край ты русского народа!

Не поймет и не заметит
Гордый взор иноплеменный,
Что сквозит и тайно светит
В наготе твоей смиренной.

Удрученный ношей крестной,
Всю тебя, земля родная,
В рабском виде царь небесный
Исходил, благословляя.

В небе тают облака 0 (0)

В небе тают облака,
И, лучистая на зное,
В искрах катится река,
Словно зеркало стальное…

Час от часу жар сильней,
Тень ушла к немым дубровам,
И с белеющих полей
Веет запахом медовым.

Чудный день! Пройдут века —
Так же будут, в вечном строе,
Течь и искриться река
И поля дышать на зное.

Тихой ночью, поздним летом 0 (0)

Тихой ночью, поздним летом,
Как на небе звезды рдеют,
Как под сумрачным их светом
Нивы дремлющие зреют…
Усыпительно-безмолвны,
Как блестят в тиши ночной
Золотистые их волны,
Убеленные луной…

Вечер 0 (0)

Как тихо веет над долиной
Далекий колокольный звон,
Как шум от стаи журавлиной,-
И в звучных листьях замер он.

Как море вешнее в разливе,
Светлея, не колыхнет день,-
И торопливей, молчаливей
Ложится по долине тень.

«Вечер» Тютчева

Тютчев — поэт-лирик, который обращается влюблённым взором к человеческому естеству. Почти все свои чувства он обличает в природные явления, и в этом можно увидеть неразрывную связь человека и его первостихийного начала.

Стихотворение «Вечер» было написано Фёдором Ивановичем в промежуток с 1925 по 1929 год. Тогда поэт, которому ещё не было и тридцати, поступив на службу в Государственную Коллегию Иностранных дел, был выслан как посол в Мюнхен. Оторванный от своей Родины, Тютчев тосковал. В этот период появились такие стихотворения как «Летний вечер» и «Весенняя гроза» (1928), «Полдень» и «Весенние воды» (1929). И, если присмотреться, в этих произведениях нет ни южнонемецкой мюнхенской природы, ни узкой реки Изар с зелёными набережными. В стихотворениях Тютчева перед читателем расстилаются картины полей, лугов и широких полноводных рек — чего-то необъятного и необъяснимо родного.

Начинается стихотворение как раз с долины, но образ её пока неясен, окружён туманом. Лирический герой будто сидит с закрытыми глазами, представляя раздолье рядом, но более его привлекает звук. Переливы колоколов практически не слышны, они долетают до героя затихающим шумом. А шум у Тютчева — это нечто спокойное и переливчатое. «Шум от стаи журавлиной» носит значение неторопливости и полного погружения в природу, ведь только в таком состоянии можно уловить этот еле слышимый звук.

Можно сказать, что в первом катрене лирический герой вслушивается, и только во втором смеет открыть глаза. И тут же всё увиденное перерастает в его внутренние ощущения. Не просто вечер наступает, укрывая долину — на застывший день ложится тень, торопливая, молчаливая. День угасает, унося с собой всё, что было в нём. У Зинаиды Гиппус есть похожий мотив в её стихотворении «Закат», написанном спустя почти сто лет:

День кончился. Что было в нем?
Не знаю, пролетел, как птица.
Он был обыкновенным днем,
А все-таки — не повторится.

С помощью стихотворного размера (классический четырёхстопный ямб), различных метафор и сравнений («звучные листья»; день «как море вешнее в разливе»; «молчаливая» и «торопливая» тень — предзнаменователь ночи) создаётся размеренный и неторопливый ритм этюда. Но, в то же самое время, видно, что герой, лирическое «я» автора, неспокоен. Он меланхолично тоскует, не зная, что может принести ему следующий день. Так или иначе, в стихотворении отражаются внутренние переживания Тютчева, находящегося заграницей и страстно желающего попасть обратно на Родину.

С поляны коршун поднялся 0 (0)

С поляны коршун поднялся,
Высоко к небу он взвился;
Всё выше, дале вьется он —
И вот ушел за небосклон!

Природа-мать ему дала
Два мощных, два живых крыла —
А я здесь в поте и в пыли.
Я, царь земли, прирос к земли!..

«С поляны коршун поднялся» Тютчева

Молодость Тютчева и начало его службы были тесно связны с Европой: он побывал во многих городах Германии и Франции, а последние годы службы провел в немецком Мюнхене, где вел безбедный и светский образ жизни. Однако поэт часто ловил себя на противоречивых мыслях: воспоминания о родных просторах, ностальгия и светлая грусть по Родине неизменно проявлялись в философских произведениях, бередили душу автора и выливались на бумагу.

Этот же мотив и размышления о собственной жизни прослеживаются в произведении «С поляны коршун поднялся».

Исторические факты и предпосылки создания

Находясь с постоянных раздумьях, в поисках ответа на свои вопросы, поэт не может наслаждаться жизнью, на чужбине все чаще чувствуется тоска по родным краям, в которые он не может вернуться. На фоне происходящего в 1835 году рождается произведение, в котором автор восхищается головокружительным полетом коршуна, его свободой, которой поэт даже немного тайно завидует.

Жизненные обстоятельства Тютчева не дают возможности совершить подобный «полет», насладиться долгожданной свободой и независимостью от чужих решений.

Тема, идея, основная мысль

Тематика: философская. Описание вольной и свободолюбивой птицы, которая может выбирать, где ей находиться, в отличии от автора. Коршун, одаренный природой двумя крыльями, способен свободно перемещаться, вне зависимости от обстоятельств, следуя лишь своим пожеланиям.

Основная идея состоит в том, что автор не видит для себя таких возможностей, он будто закреплен за одним местом, его доля: грустно наблюдать за вольной пташкой, не имея подобных перспектив.

Средства художественного наполнения

Автор использует литературную лексику, наполняя произведение звучным, даже громогласным, чувством печали.

Композиция произведения

Эмоциональный лейтмотив произведения – легкая печаль, скрытые мечты, лиричное противопоставление своей «приземленности» и безудержного птичьего полета.

Обе строфы имеют законченную мысль: первая – обрисовывает яркие возможности, символизирующие независимость, о которой втайне мечтает творец, вторая – описывает действительность создателя, в которой он открывает посредственность своего образа жизни.

Поэтическая лексика

Автор лаконично совмещает иронию и гиперболу «…царь земли, прирос к земли!»

Отчетливо прослеживается параллелизм между коршуновой свободой и своим «бременем» — жизнь на чужбине.

Тютчев в стихотворении использует эпитеты «…мощных, …живых крыла», описывая величие подарков природы, олицетворяя и «оживляя» ее (Природа-мать)

Размер, рифма
Двухстопный ямб, рифма парная (а-а-б-б)

Используемые стилистические фигуры
Основной фигурой выступает антитеза – противопоставление рассказчика (автора) с птицей, не знающей границ и обязанностей. Также интересна используемая инверсия : «коршун поднялся, …к небу он взвился…»

Поэтическая фонетика в произведении
Отчетливо прослеживается аллитерация и ассонанс: -лся, -он – в первой строфе, -ла, -ли – во второй.

Образ лирического героя, авторское «Я»
Главные роли играют сам автор и свободная птица. Такой тандем противоположностей подчеркивает их противопоставление.

Литературное направление
Романтизм

Жанр
Элегия, стихотворение

Заключение

Автор противопоставлял земную жизнь, наполненную суетой и обыкновением, птичьему полету, безграничному и безудержному. Человеку не дано «летать» — не только в прямом смысле, а и в переносном: приземленность людей, посредственная зависимость от обстоятельств вызывают у поэта звенящее чувство тоски. Ему остается лишь мечтать и наблюдать беззаботный полет коршуна.

Еще томлюсь тоской желаний 0 (0)

Ещё томлюсь тоской желаний,
Еще стремлюсь к тебе душой —
И в сумраке воспоминаний
Еще ловлю я образ твой…
Твой милый образ, незабвенный,
Он предо мной везде, всегда,
Недостижимый, неизменный,
Как ночью на небе звезда…

«Еще томлюсь тоской желаний» Тютчева

Произведение «Еще томлюсь тоской желаний» Федора Ивановича Тютчева посвящено памяти его первой, безвременно ушедшей из жизни, жены.

Стихотворение написано в 1848 году. Его автору исполнилось 45 лет, он назначен чиновником особых поручений при Министерстве иностранных дел, пристально следит за политической ситуацией в опять революционной Франции, пишет статью «Россия и Революция». По жанру – элегия, по размеру – ямб с перекрестной рифмовкой, без деления на строфы. Все рифмы открытые, есть женские и мужские. Лирический герой – сам автор. Стихотворение считается адресованным умершей жене поэта, Элеоноре. Со дня ее смерти прошло 10 лет, герой женился второй раз, в новом браке появились дети. Мучительное чувство вины, попытка еще раз объясниться, пронзительная жалость толкают поэта на эти строки. Дело в том, что их совместная жизнь окончилась драматически. Виновником первой перемены стал он сам. Поэт страстно влюбился в другую женщину (спустя годы она стала его женой). Это стало известно в обществе, слухи дошли и до Элеоноры. Кажется, была даже попытка свести счеты с жизнью. Потрясенный поэт обещал прекратить все встречи с разлучницей. Затем произошел пожар на пароходе, которым плыла она с детьми. Им удалось спастись, однако ей понадобилось время прийти в себя. Надо сказать, что эта катастрофа подорвала еще и материальное положение семьи. Наконец, когда опасность вроде бы миновала, начинается жестокая простуда, к ней присоединилась лихорадка и Элеонора Тютчева скончалась. Анафора: еще томлюсь (стремлюсь, ловлю). Эпитеты: милый, незабвенный, недостижимый, неизменный. «Сумрак воспоминаний»: герою не верится, что все уже в прошлом, года бегут, но память возвращает в счастливые времена молодости. Сравнение: как звезда. Этот образ как раз и подчеркивает «недостижимость» возлюбленной, именно он позволяет понять, что произошло не просто расставание, а именно смерть. Герой словно объясняется в любви, клянется в том, что душой он всегда с теми, кого любил. Инверсия: ловлю я. Интонация задумчивая, меланхолическая. Лексика, как свойственно поэзии Ф. Тютчева, возвышенная. Восьмистишие содержит в себе отзвук давней трагедии, потрясшей поэта. Позднее он сам признавался, что до тех пор не видел смерть родных людей так близко.

Впервые произведение «Еще томлюсь тоской желаний» Ф. Тютчева было опубликовано в журнале «Москвитянин» спустя 2 года после создания.

Утро в горах 0 (0)

Лазурь небесная смеется,
Ночной омытая грозой,
И между гор росисто вьется
Долина светлой полосой.

Лишь высших гор до половины
Туманы покрывают скат,
Как бы воздушные руины
Волшебством созданных палат.

«Утро в горах» Тютчева

Поэзия Тютчева полна и многообразна. В ней есть и философские понятия, и художественные особенности, и необычное выражение мысли. Большую часть его поэзии занимает природа. Для Тютчева человеческое существование – это всего лишь маленькая часть природы, миг перед огромной стихией. Этими философскими мыслями и наполнено творчество Тютчева и стихотворение, написанное звонким ямбом, «Утро в горах» не исключение.

Миропонимание писателя преклоняется пред природой и ее бытием, от этого в стихотворении такие образы. Она – свободна и в произведении показана ее душа, она, в первую очередь, жива и поэт чувствует и понимает это.

Для Федора Ивановича природа одушевлена и наделена человеческими эмоциями – «Лазурь смеется», «…долина/Вьется», «Туманы покрывают…». В произведении дается отсылка к прошлому времени: благодаря ночной грозе долина кажется лирическому герою светлее и радостней обычного.

Но все нутро героя стремится ввысь, к горам: где небесная лазурь, где туманы покрывают скат, где волшебные руины возвышаются. Для лирического героя – эти руины олицетворяют идеальный мир, где царствует только естество и человек не способен попасть в него. И все же стихотворение не носит пессимистический оттенок, ибо у писателя само наблюдение этой великой натуры – уже блаженство. Поэтому все стихотворение – это признание в любви природе, благоговение перед ее божественностью и святостью.

В таком стихотворении, которое еще можно назвать «этюд с натуры», поэт представлен перед читателем, как ищущий. Он ищет философский смысл в человеческой жизни, вселенной и внешний мир – это как бы приметы этой вселенной.

К художественным особенностям этого произведения можно отнести множество эпитетов, благодаря которым создаются яркие образы: небесная, светлая, воздушная, ночная. Также здесь построена антитеза между небом и долиной: мир земной, где пребывает герой, и мир волшебный, куда ему никак не попасть. Поэтика текста полна цветами с чистыми оттенками голубого и белого. Цвет помогает поэту подчеркнуть романтическое настроение лирического героя, который находится под чарами этой панорамы.

В творчестве Тютчева поэзия достигает утонченности и, как сказал Афанасий Фет, возвышается до эфирных высот. Его часто еще называют «певцом природы» и не зря! Его произведения и в наше время безоговорочно ценятся, а его стихотворениям присваивается эпитет «гениальный».

Куда сомнителен мне твой 0 (0)

Куда сомнителен мне твой,
Святая Русь, прогресс житейский!
Была крестьянской ты избой —
Теперь ты сделалась лакейской.

Последний катаклизм 0 (0)

Когда пробьет последний час природы,
Состав частей разрушится земных:
Всё зримое опять покроют воды,
И божий лик изобразится в них!

«Последний катаклизм» Тютчева

Философская лирика – визитная карточка Федора Ивановича Тютчева. К ней можно отнести и произведение «Последний катаклизм».

Стихотворение написано в 1829 году. Его автору в эту пору исполнилось 26 лет, он уже не первый год служит в Германии на дипломатической работе, даже произведен в титулярные советники, занимает активную позицию в делах обретения Грецией независимости, отстаивает необходимость покровительства России греческому народу, счастливо женат, воспитывает детей. На Родине он бывает наездами. В этой обстановке видимого довольства, расцвета жизненных сил и семейного благополучия, он пишет произведение «Последний катаклизм». По жанру – религиозная лирика, по размеру – ямб с перекрестной рифмовкой, состоит всего из одного катрена. Интонация почти пророческая. Лексика возвышенная, торжественная, местами устаревшая. Сам размер стихотворения подчеркивает высокую трагедию происходящего. Между тем, поэт описывает скорее первую катастрофу (потоп), а не последнюю. Если опираться на Священное Писание, то при конце мира будут потоки не воды, а огня. Следует отметить, что поэт содрогается от зрелища перемен в природе, человек как активно действующий герой в произведении отсутствует. «Последний час»: метафора. «Состав частей»: разрушение земли, атмосферы, гидросферы. Из воды появится обновленное естество мира, на всем будет лежать зримый отпечаток славы Бога. Больше уже никогда и никто не поставит его могущество под сомнение. Заключительное восклицание в финале словно подчеркивает неотвратимость приближающегося преображения. Кстати говоря, название стихотворения может и не нести негативную, устрашающую окраску. Возможно, имеется в виду превращение, очищение, изменение, а не уничтожение, гибель, хаос. Эти стихи интересны еще и тем, что молодой Ф. Тютчев о кончине этого мира думал скорее в философском, чем христианском духе. Скажем, нет намека на учение о Страшном Суде. Впрочем, в столь короткой зарисовке почти невозможно выразить всю христианскую эсхатологию. Эти строки похожи почти на экспромт, запись поразившей его мысли, мгновенного озарения. Он посчитал его настолько важным, что вскоре предложил к публикации. В катрене несколько раз использована инверсия: покроют воды.

Стихотворение «Последний катаклизм» впервые было опубликовано в журнале «Денница» спустя 2 года после создания.

В разлуке есть высокое значенье 0 (0)

В разлуке есть высокое значенье:
Как ни люби, хоть день один, хоть век,
Любовь есть сон, а сон — одно мгновенье,
И рано ль, поздно ль пробужденье,
А должен наконец проснуться человек…

Снежок 0 (0)

Снежок порхает, кружится,
На улице бело.
И превратились лужицы
В холодное стекло.
Где летом пели зяблики,
Сегодня — посмотри! —
Как розовые яблоки,
На ветках снегири.

Снежок изрезан лыжами,
Как мел, скрипуч и сух,
И ловит кошка рыжая
Веселых белых мух.

Впросонках слышу я 0 (0)

Впросонках слышу я — и не могу
Вообразить такое сочетанье,
А слышу свист полозьев на снегу
И ласточки весенней щебетанье.

Чему молилась ты с любовью 0 (0)

Чему молилась ты с любовью,
Что как святыню берегла,
Судьба людскому суесловью
На поруганье предала.

Толпа вошла, толпа вломилась
В святилище души твоей,
И ты невольно постыдилась
И тайн и жертв, доступных ей.

Ах, если бы живые крылья
Души, парящей над толпой,
Ее спасали от насилья
Бессмертной пошлости людской!

Когда на то нет божьего согласья 0 (0)

Когда на то нет божьего согласья,
Как ни страдай она, любя,-
Душа, увы, не выстрадает счастья,
Но может выстрадать себя…

Душа, душа, которая всецело
Одной заветной отдалась любви
И ей одной дышала и болела,
Господь тебя благослови.

Он милосердый, всемогущий,
Он греющий своим лучом
И пышный цвет, на воздухе цветущий,
И чистый перл на дне морском.

Под дыханьем непогоды 0 (0)

Под дыханьем непогоды,
Вздувшись, потемнели воды
И подернулись свинцом —
И сквозь глянец их суровый
Вечер пасмурно-багровый
Светит радужным лучом,
Сыплет искры золотые,
Сеет розы огневые,
И — уносит их поток…
Над волной темно-лазурной
Вечер пламенный и бурный
Обрывает свой венок…